can i tie my joora at back
It is our hair we can tie it as we like ...as there is nothin about this in ggsj
First time here? Check out the FAQ!
It is our hair we can tie it as we like ...as there is nothin about this in ggsj
There is a reason why joora is only at the top. Again, the answer is Dasam Dwar is at top
I am sorry if I had simply cut and paste from a previous answer about a gentleman asking about wearing a beanie as opposed to a dastar with formatting errors:
There is no rule to wear bana in the Sri Guru Granth Sahib, this is purely cultural and developed from tradition as the Guru's have worn one since Guru Angad Dev and later with the formation of the Khalsa (Guru Gobind Singh: Kangha dono vaqt kar, paag chune kar bandhai. ("Comb your hair twice a day and tie your turban carefully, turn by turn.")). In fact, there are more quotes about the uselessness of a pagri because it's not what you wear ON your head, it's what's IN your head. You need to worry about being a good person, not about a cleanly tied and starched turban versus a tying a backwards joorha.
ਬੰਕੇ ਬਾਲ ਪਾਗ ਸਿਰਿ ਡੇਰੀ ॥ बंके बाल पाग सिरि डेरी ॥ Banke bāl pāg sir derī. You make your hair beautiful, and wear a stylish turban on your head.
ਇਹੁ ਤਨੁ ਹੋਇਗੋ ਭਸਮ ਕੀ ਢੇਰੀ ॥੩॥ इहु तनु होइगो भसम की ढेरी ॥३॥ Ih ṯan ho▫igo bẖasam kī dẖerī. ||3||
But in the end, this body shall be reduced to a pile of ashes. ||3|| ਚਲਤ ਕਤ ਟੇਢੇ ਟੇਢੇ ਟੇਢੇ ॥ चलत कत टेढे टेढे टेढे ॥ Cẖalaṯ kaṯ tedẖe tedẖe tedẖe. Why do you walk in that crooked, zigzag way? ਅਸਤਿ ਚਰਮ ਬਿਸਟਾ ਕੇ ਮੂੰਦੇ ਦੁਰਗੰਧ ਹੀ ਕੇ ਬੇਢੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ असति चरम बिसटा के मूंदे दुरगंध ही के बेढे ॥१॥ रहाउ ॥ Asaṯ cẖaram bistā ke mūnḏe ḏurganḏẖ hī ke bedẖe. ||1|| rahā▫o. You are nothing more than a bundle of bones, wrapped in skin, filled with manure; you give off such a rotten smell! ||1||Pause|| ਰਾਮ ਨ ਜਪਹੁ ਕਵਨ ਭ੍ਰਮ ਭੂਲੇ ਤੁਮ ਤੇ ਕਾਲੁ ਨ ਦੂਰੇ ॥ राम न जपहु कवन भ्रम भूले तुम ते कालु न दूरे ॥ Rām na japahu kavan bẖaram bẖūle ṯum ṯe kāl na ḏūre. You do not meditate on the Lord. What doubts have confused and deluded you? Death is not far away from you! ਅਨਿਕ ਜਤਨ ਕਰਿ ਇਹੁ ਤਨੁ ਰਾਖਹੁ ਰਹੈ ਅਵਸਥਾ ਪੂਰੇ ॥੨॥ अनिक जतन करि इहु तनु राखहु रहै अवसथा पूरे ॥२॥ Anik jaṯan kar ih ṯan rākẖo rahai avasthā pūre. ||2|| Making all sorts of efforts, you manage to preserve this body, but it shall only survive until its time is up. ||2|| ਆਪਨ ਕੀਆ ਕਛੂ ਨ ਹੋਵੈ ਕਿਆ ਕੋ ਕਰੈ ਪਰਾਨੀ ॥ आपन कीआ कछू न होवै किआ को करै परानी ॥ Āpan kī▫ā kacẖẖū na hovai ki▫ā ko karai parānī. By one's own efforts, nothing is done. What can the mere mortal ... (more)
Asked: 2013-08-02 09:37:28 -0500
Seen: 587 times
Last updated: Aug 07 '13